Escuela de Idiomas UdeA
Escuela de Idiomas UdeA
  • 401
  • 173 345
Vidas en tránsito, movilidad humana y migración segura.
Conoce más sobre nosotros y nuestros servicios en
idiomas.udea.edu.co/
Entra en contacto o escríbenos a
comunicacionesidiomas@udea.edu.co
No dejes de suscribirte a nuestro canal
ua-cam.com/users/idiomasudeaescuela
Síguenos en Instagram
udeaidiomas
Síguenos en Twitter
escuela_idiomas
Dale me gusta a nuestra Fanpage de Facebook
escuelaidiomasudea/
Переглядів: 200

Відео

Café "Nos Acompañamos": El Portafolio como herramienta esencial para la Evaluación Formativa
Переглядів 4314 днів тому
En este Café Nos Acompañamos, compartimos algunas muestras de portafolio de los estudiantes en los que se evidencia la motivación, compromiso, y autonomía del estudiante en la valoración de su desempeño, sus reflexiones, y plan de trabajo. Asimismo, se socializamos estrategias para promover el desarrollo del portafolio de una manera autónoma y auténtica en tanto es un artefacto que permite el d...
Lina Quintero nos cuenta su experiencia con el Centro de Multiliteracidades
Переглядів 5728 днів тому
Conoce de voz de Lina Quintero, egresada de la Licenciatura en Educación Especial, sobre el acompañamiento brindado por el Centro de Multilateralidades en la construcción de su ensayo para la aplicación de una beca en el exterior. Conoce más sobre nosotros y nuestros servicios en: acortar.link/4jX2bR idiomas.udea.edu.co/ Entra en contacto o escríbenos a c.multiliteracidades@udea.edu.co No dejes...
Café "Nos Acompañamos": Novedades curso virtual English 1
Переглядів 52Місяць тому
Compartir novedades del curso virtual English 1 de acuerdo con las retroalimentaciones del pilotaje. Conoce más sobre nosotros y nuestros servicios en idiomas.udea.edu.co/ Entra en contacto o escríbenos a comunicaciones.id@udea.edu.co No dejes de suscribirte a nuestro canal ua-cam.com/users/idiomasudeaescuela Síguenos en Instagram udeaidiomas Síguenos en Twitter escue...
Programa de Inglés para Adultos- Virtual
Переглядів 135Місяць тому
Con el nuevo Programa Virtual de Inglés para Adultos de nuestra Escuela de Idiomas, tendrás acceso a 18 cursos AUTOGESTIONABLES desarrollados bajo la metodología Task-Based-Learnig en la plataforma Ude@, que te permitirán dominar el idioma en cualquier situación. Conoce más sobre nosotros y nuestros servicios en idiomas.udea.edu.co/ Entra en contacto o escríbenos a comunicaciones.id@udea.edu.co...
Integrating Emerging Technologies in the PIFLE Classroom (Virtual Reality & AI).
Переглядів 643 місяці тому
During this Café, we gain proficiency in applying and managing ImmerseMe and ChatGPT to enhance interactive learning, develop engaging activities, and assess their suitability for specific educational purposes. Conoce más sobre nosotros y nuestros servicios en idiomas.udea.edu.co/ Entra en contacto o escríbenos a comunicaciones.id@udea.edu.co No dejes de suscribirte a nuestro canal ua-cam.com/u...
Intertextuality for Literary Competence in Colombian Elementary School
Переглядів 863 місяці тому
Basadas en la teoría genettiana, Pilar Perea Insuasty y M.ª Pilar Núñez Delgado exploran la intertextualidad como recurso para desarrollar la competencia literaria en estudiantes de 6 a 7 años. 💚 Consulte el artículo en 👉 bit.ly/RevistaIkala #InvestigaciónIdiomas #RevistaÍkala #SoyUdeA Conoce más sobre nosotros y nuestros servicios en idiomas.udea.edu.co/ Entra en contacto o escríbenos a comuni...
Principios metológicos y evaluativos PIFLE
Переглядів 503 місяці тому
Descripción: Revisión de los principios teóricos, metodológicos y de evaluación para el aprendizaje del PIFLE. Conoce más sobre nosotros y nuestros servicios en idiomas.udea.edu.co/ Entra en contacto o escríbenos a comunicaciones.id@udea.edu.co No dejes de suscribirte a nuestro canal ua-cam.com/users/idiomasudeaescuela Síguenos en Instagram udeaidiomas Síguenos en Twitter twitter...
Programa Multilingua
Переглядів 743 місяці тому
Programa Multilingua
Servicios & Bienestar para profesores UdeA
Переглядів 494 місяці тому
Servicios & Bienestar para profesores UdeA
Hacia una Cultura de Desarrollo Profesional Docente Continuo (DPDC).
Переглядів 384 місяці тому
Hacia una Cultura de Desarrollo Profesional Docente Continuo (DPDC).
Re-inducción2024_01_Manejo y reconocimiento de PIFLE Moodle & Dinamización de encuentros sincrónicos
Переглядів 384 місяці тому
Re-inducción2024_01_Manejo y reconocimiento de PIFLE Moodle & Dinamización de encuentros sincrónicos
Café Nos Acompañamos: "Hablemos del nuevo e-portfolio del curso virtual 1 PIFLE-I"
Переглядів 304 місяці тому
Café Nos Acompañamos: "Hablemos del nuevo e-portfolio del curso virtual 1 PIFLE-I"
Café Nos Acompañamos: "(Re)Explorando el ambiente virtual de aprendizaje PIFLE"
Переглядів 264 місяці тому
Café Nos Acompañamos: "(Re)Explorando el ambiente virtual de aprendizaje PIFLE"
Café Nos Acompañamos: Pear Deck como herramienta de interacción en el aula virtual
Переглядів 224 місяці тому
Café Nos Acompañamos: Pear Deck como herramienta de interacción en el aula virtual
Orientaciones para la aplicación de estrategias focalizadas en el género discursivo
Переглядів 2314 місяці тому
Orientaciones para la aplicación de estrategias focalizadas en el género discursivo
What's new - Novedades en English 1 Virtual
Переглядів 335 місяців тому
What's new - Novedades en English 1 Virtual
Café Nos Acompañamos: Café con aroma a PIFLE-I
Переглядів 75 місяців тому
Café Nos Acompañamos: Café con aroma a PIFLE-I
Introducción a los sistemas de notación de la LSC
Переглядів 855 місяців тому
Introducción a los sistemas de notación de la LSC
Resilience: A Discussion on Being a Resourced Individual
Переглядів 356 місяців тому
Resilience: A Discussion on Being a Resourced Individual
TikTok/Flipgrid for Foreign Language Learning in Higher Education: A Case Study
Переглядів 766 місяців тому
TikTok/Flipgrid for Foreign Language Learning in Higher Education: A Case Study
The impact of a vision intervention on Translation and Interpretation students’ L2 motivation.
Переглядів 1106 місяців тому
The impact of a vision intervention on Translation and Interpretation students’ L2 motivation.
EASY - English Access Supporting Youth - Versión larga
Переглядів 307 місяців тому
EASY - English Access Supporting Youth - Versión larga
Autoevaluación y Acreditación de la Licenciatura en Lenguas Extranjeras
Переглядів 1308 місяців тому
Autoevaluación y Acreditación de la Licenciatura en Lenguas Extranjeras
EASY - English Access Supporting Youth - Versión corta
Переглядів 608 місяців тому
EASY - English Access Supporting Youth - Versión corta
Testimonios de los asistentes a los talleres del Centro de Multiliteracidades
Переглядів 10310 місяців тому
Testimonios de los asistentes a los talleres del Centro de Multiliteracidades
Escritura de géneros textuales administrativos en el contexto académico y profesional
Переглядів 20211 місяців тому
Escritura de géneros textuales administrativos en el contexto académico y profesional
Testimonio Yorledys Mena - Centro de Multiliteracidades
Переглядів 10511 місяців тому
Testimonio Yorledys Mena - Centro de Multiliteracidades
Testimonio Claudia Duque - Centro de Multiliteracidades
Переглядів 6811 місяців тому
Testimonio Claudia Duque - Centro de Multiliteracidades
Rossane Rocha - Seminarios de Desarrollo Profesional Docente
Переглядів 5611 місяців тому
Rossane Rocha - Seminarios de Desarrollo Profesional Docente

КОМЕНТАРІ

  • @alexicaceres9743
    @alexicaceres9743 16 днів тому

    Very crative material and class.

  • @Rushingenglish
    @Rushingenglish Місяць тому

    quiero aprender por favor

  • @marceloarielrodriguez9984
    @marceloarielrodriguez9984 2 місяці тому

    Saludos colega

  • @GustavoBuenocalderon
    @GustavoBuenocalderon 3 місяці тому

    Buenas tardes deseo saber cómo participar en el curso del lenguaje embera

  • @alfredoramirez6669
    @alfredoramirez6669 6 місяців тому

    Como puedo aprender lengua en era, si puedo inscribirme al curso gracias

  • @paulaandrea7102
    @paulaandrea7102 6 місяців тому

    Me interesaaa

  • @Enlil-Anu
    @Enlil-Anu 7 місяців тому

    Esta lengua (Wayuunaiki )debería ser cooficial en toda Colombia, ser enseñada en todos los niveles, siempre y cuando respetando a las otras lenguas minoritarias de nuestro país.

  • @zonacerocol
    @zonacerocol 8 місяців тому

    Felicitaciones al programa y la Escuela de Idiomas del Alma Mater

  • @esmeraldaburgos419
    @esmeraldaburgos419 9 місяців тому

    excellent program, I would like to know much more about all that information

    • @martinarnulfotobonmesa4908
      @martinarnulfotobonmesa4908 8 місяців тому

      Hello , thanks for your comments. If you want to participate we will be on the activities again in January.

  • @user-in9lf9ll3p
    @user-in9lf9ll3p 9 місяців тому

    Good Afternoon

  • @juancarloszapatagil855
    @juancarloszapatagil855 9 місяців тому

    Learning English more every Day 💯

  • @user-wd3rs9yb1e
    @user-wd3rs9yb1e 9 місяців тому

    From the Eastern Section and I can say that it really is a wonderful job.

  • @oscaralfonsovegacastro9552
    @oscaralfonsovegacastro9552 9 місяців тому

    wonderful job....congratulations martin and all team of Universidad de Antioquia.

  • @elpalenquedechelatrabajoac7646
    @elpalenquedechelatrabajoac7646 9 місяців тому

    No funciona el video

  • @mauriziosimonte
    @mauriziosimonte 10 місяців тому

    Bravo Camilo 🎉🎉🎉🎉🎉🎉😊

  • @nataliacorrea3616
    @nataliacorrea3616 11 місяців тому

    Thank you so much for this video, teachers who love learning are the real future teachers.

  • @RIDIO84
    @RIDIO84 11 місяців тому

    Es un orgullo pertenecer a la UdeA y a la Escuela de idiomas. Gran aporte en este conversatorio por parte de los ponentes y participantes.

  • @martaisabelbarrientosmonca4000

    Excellent examples to resist and re-exist in our field. Thanks

  • @blueberry44.
    @blueberry44. Рік тому

    Many thanks for having these guests for us! Where can I get the print version of the magazine?

    • @revistaikalauniversidaddea3243
      @revistaikalauniversidaddea3243 Рік тому

      Unfortunately, we went digital in 2019. Nonetheless, you may download the full issue at revistas.udea.edu.co/index.php/ikala/issue/view/4121/914

  • @miguelangelsalazardurango925

    Holiii que chevere, no sabia que todos los padres son sordos. felicidades que orgullo por SER SORDO...

  • @ijuandino
    @ijuandino Рік тому

    Que pereza graduarse virtual 😕

  • @leandrotrejos9449
    @leandrotrejos9449 Рік тому

    Como hago para apuntarme en el curso ? En Linea ? Es posible?

  • @LJSheffRBLX
    @LJSheffRBLX Рік тому

    wanna collab keep up the great content

  • @alejandramolinavelez6318
    @alejandramolinavelez6318 Рік тому

    Hola estoy interesada

  • @raulcolon5319
    @raulcolon5319 Рік тому

    Mme Larsonneur, vous avez mentionné la « complexité » dans la diapo « Les rouages de la machine », mais il aurait peut-être fallu parler de la théorie de la complexité comme outil théorique pour la programmation des applications informatiques neuronales de traduction et ici le problème est que l’anglais est une sorte de « lingua franca de référence », donc une approche binaire (à la cartésienne), en quelque sorte. Avez-vous exploré cette dimension épistémologique du problème?

  • @raulcolon5319
    @raulcolon5319 Рік тому

    Présentation très pertinente, merci beaucoup. L’importance et l’utilité de cette information pour des cours à des étudiants gradués en pédagogie de la traduction est incontestable. Pour des cours d’introduction à la traduction également, car les étudiants d’aujourd’hui doivent faire leur départ dans le discipline avec une vision claire de ce qui les attend dans la profession et les professeurs doivent leur transmettre cette vision.

  • @jeffreyr9773
    @jeffreyr9773 Рік тому

    'Promo SM' ☺️

  • @monicagomezvallejo3377
    @monicagomezvallejo3377 Рік тому

  • @kolya98
    @kolya98 Рік тому

    Excelente, como siempre

  • @claudiagomezpalacio7769
    @claudiagomezpalacio7769 Рік тому

    🎉🎉🎉🎉🎉

  • @andresramirez2857
    @andresramirez2857 Рік тому

    Fue un placer inmenso volver a la Universidad. Gracias por acompañarme. Quedo pendiente de alguna duda. Please ask questions if you have any.

  • @scholasticamassawe8451
    @scholasticamassawe8451 Рік тому

    Thank you so much. This video was so enriching. I am a Ph.D. student from Tanzania and am interested in decoloniality in Lnaguaeg policies and planning, especially on the mediums of instruction. I now understand that decoloniality is not a trend nor a new perspective that has come to oppose colonialism but a framework/ platform that elevates and amplifies the voices that have been silenced and take part in discussions that we have been consuming without criticism, not for the sake of criticizing only but taking ownership of our own sources of knowledge. By the time I am done reading the articles on the issue, I won't be the same person/ teacher/researcher. Be blessed!

  • @TheCezase
    @TheCezase Рік тому

    Muy merecido homenaje. Cristina Cadavid es lo que todos los docentes soñamos con llegar a ser algún día: memorables e inspiradores. Sin duda, una de las mejores docentes de la licenciatura ¡Qué afortunado soy de haber estado en tu aula! ¡Feliz retiro!

  • @juandavid1851
    @juandavid1851 Рік тому

    Mil gracias prof. Gustavo Zapata. Feliz retiro.

  • @luzmarielalopeznohava810
    @luzmarielalopeznohava810 Рік тому

    Saludos desde la UdeA en el Bajo Cauca Antioqueño

  • @dppineda
    @dppineda Рік тому

    Excelente recorrido por los proyectos TIC que han llevado a cabo y excelentes aportes, felicitaciones!

  • @estefanyrios4858
    @estefanyrios4858 Рік тому

    Hola como puedo aprender la lengua embera me interesa

  • @danielgonzalezvazquez9935

    Saludos desde España. Excelente conservatorio :)

  • @pablogg491
    @pablogg491 Рік тому

    Good video

  • @pablogg491
    @pablogg491 Рік тому

    What a good video I am interested Greetings from Marinilla

  • @laurazuluagagutierrez9234

    Good afternoon, my name is Laura Zuluaga, estudio en el colegio San Jose de Marinilla I am very interested in the video, thank you very much

  • @marianamontoyaocampo4966
    @marianamontoyaocampo4966 Рік тому

    Good afternoon, my name is Mariana Montoya. I live in Marinilla Antioquia, I am a student at the San José de Marinilla Educational Institution. Nice to hear from you, excellent job. Thank you very much

  • @MateoCardona
    @MateoCardona Рік тому

    Gracias por la invitación. Fue un placer acompañarlos. Pueden descargar nuestra revista de literatura traducida en www.actti.org/revista-barbarika

  • @luzvirginiasanchezjimenez882
    @luzvirginiasanchezjimenez882 2 роки тому

    INTERESANTE INTERCAMBIO DE EXPERIENCIAS. FELICIDADES A LOS PONENTES.

  • @glampingvidasilvestre
    @glampingvidasilvestre 2 роки тому

    Mi querido maestro Marino, tanto qué aprender de él, todo un intelectual con ese cariño y humor.

  • @mateozuleta5405
    @mateozuleta5405 2 роки тому

    ¿La carrera de traduccion es bien remunerada? los egresados en la carrera diganme algo porfa...

  • @Leo_S_64
    @Leo_S_64 2 роки тому

    viva la Universidad! Dios les bendiga siempre.

  • @doritocolorin
    @doritocolorin 2 роки тому

    Hermosos testimonios. J'adore ! ❤️